Bad Translater
+7
Ninpok
Rebsingh
ChuChu
snowfirez
PhazonDragon
user560
kaerlighed
11 posters
Page 1 of 2
Page 1 of 2 • 1, 2
Bad Translater
Now, to play this game... well, it's not really a game, it's just for amusement, But you will need to use this site: Bad Translater, there is no adult content or anything on the site, so do not worry about that. Now, what this site does, is it takes something you wrote and translates it from English to a language back to English over and over again 56 times.
Now, the rules:
- Please no adult content or anything of the sort.
- Must be Avatar related
- Have fun
- Also, remember to pick 'translate 56 times'.
In the end, you'll get something like this:
"Avatar: The Last Airbender"
...56 translations later we get:
"Re: Arab action."
Let's see the translation you end up with.
Now, the rules:
- Please no adult content or anything of the sort.
- Must be Avatar related
- Have fun
- Also, remember to pick 'translate 56 times'.
In the end, you'll get something like this:
"Avatar: The Last Airbender"
...56 translations later we get:
"Re: Arab action."
Let's see the translation you end up with.
kaerlighed- Moderator
- Posts : 174
Join date : 2010-11-17
Age : 30
Location : Somewhere out there
Re: Bad Translater
"Water tribe"
...56 translations later we get:
"Links"
This is funny xd
...56 translations later we get:
"Links"
This is funny xd
user560- Posts : 913
Join date : 2010-08-26
Age : 27
Location : Netherlands
Re: Bad Translater
"Sokka versus the purple pentapus"
...56 translations later we get:
"News from the Arrests."
I know, right? lol If amuses me so much. lol
...56 translations later we get:
"News from the Arrests."
I know, right? lol If amuses me so much. lol
kaerlighed- Moderator
- Posts : 174
Join date : 2010-11-17
Age : 30
Location : Somewhere out there
Re: Bad Translater
"badgermole"
...56 translations later we get:
"Shopping feet." xd
...56 translations later we get:
"Shopping feet." xd
user560- Posts : 913
Join date : 2010-08-26
Age : 27
Location : Netherlands
Re: Bad Translater
"Aang and Momo"
...56 translations later we get:
"Aang and Rama."
Some translations aren't too, too bad like this one. though I don't know how Momo got to Rama. xD
...56 translations later we get:
"Aang and Rama."
Some translations aren't too, too bad like this one. though I don't know how Momo got to Rama. xD
kaerlighed- Moderator
- Posts : 174
Join date : 2010-11-17
Age : 30
Location : Somewhere out there
Re: Bad Translater
"The scar is not on the wrong side!"
Translated and retranslated... You get:
"Or แ ใ sdong noeu!"
XDD Whaaaat?
Translated and retranslated... You get:
"Or แ ใ sdong noeu!"
XDD Whaaaat?
PhazonDragon- Posts : 611
Join date : 2010-09-20
Age : 31
Location : Orbiting Gallifrey in my TARDIS
Re: Bad Translater
O.o It seems as though yours never finished translating. XD Something usually pops up at the end of the translating process saying your phrase, 56 translations later, and the new phrase.
though, it was working funny for me earlier.
aha, works now. ^^
"It's just a purple pentapus."
...57 translations later we get:
"But a lot of purple."
edit: ok, weird. XD I had to check for myself the translations of 'The scar is not on the wrong side!' and it came out the same. XD FUNNY!
though, it was working funny for me earlier.
aha, works now. ^^
"It's just a purple pentapus."
...57 translations later we get:
"But a lot of purple."
edit: ok, weird. XD I had to check for myself the translations of 'The scar is not on the wrong side!' and it came out the same. XD FUNNY!
kaerlighed- Moderator
- Posts : 174
Join date : 2010-11-17
Age : 30
Location : Somewhere out there
Re: Bad Translater
Yeah--somewhere along the way, it's translated into something that can't be translated into English, and that's continued through the rest of the translations. Odd. XD
PhazonDragon- Posts : 611
Join date : 2010-09-20
Age : 31
Location : Orbiting Gallifrey in my TARDIS
Re: Bad Translater
It happens. My name ended up being like one word mushed together with like 20+ letters not making any sense XD
"Fire Lord"
...56 translations later we get:
"Fire"
"Fire Lord"
...56 translations later we get:
"Fire"
kaerlighed- Moderator
- Posts : 174
Join date : 2010-11-17
Age : 30
Location : Somewhere out there
Re: Bad Translater
"appa likes aang"
...56 translations later we get:
"Political power, Elves, and Asia Pacific region, four"
...56 translations later we get:
"Political power, Elves, and Asia Pacific region, four"
user560- Posts : 913
Join date : 2010-08-26
Age : 27
Location : Netherlands
Re: Bad Translater
"Zukko hates his sister's nicname for him. Zuzu"
...56 translations later we get:
"Limited Zukko hate her sister as -."
...56 translations later we get:
"Limited Zukko hate her sister as -."
kaerlighed- Moderator
- Posts : 174
Join date : 2010-11-17
Age : 30
Location : Somewhere out there
Re: Bad Translater
"Momo means peach!"
...56 translations later we get:
"Uarenrseeytpoek!"
say whaaaat?? o.O
...56 translations later we get:
"Uarenrseeytpoek!"
say whaaaat?? o.O
snowfirez- Posts : 57
Join date : 2010-10-09
Age : 33
Re: Bad Translater
lol Bad translator is as is says, BAD. lol
"Fire, Air, Water, Earth, Fan and Sword!"
...56 translations later we get:
"Fire, wind, water, such as ผ oogkndgeydab!"
"Fire, Air, Water, Earth, Fan and Sword!"
...56 translations later we get:
"Fire, wind, water, such as ผ oogkndgeydab!"
kaerlighed- Moderator
- Posts : 174
Join date : 2010-11-17
Age : 30
Location : Somewhere out there
Re: Bad Translater
Original text:
"My cabbages!"
...56 translations later we get:
"Chew."
Lolwut? And the translation before that was Chu o.O
"My cabbages!"
...56 translations later we get:
"Chew."
Lolwut? And the translation before that was Chu o.O
ChuChu- Posts : 127
Join date : 2010-11-07
Age : 26
Re: Bad Translater
"Toph's on fire!"
...56 translations later we get:
"Karreamerngon!"
at one point it was translated to Caramel fire! xD
...56 translations later we get:
"Karreamerngon!"
at one point it was translated to Caramel fire! xD
kaerlighed- Moderator
- Posts : 174
Join date : 2010-11-17
Age : 30
Location : Somewhere out there
Re: Bad Translater
"You've been hallucinating on cactus juice all day and then you just lick something you find stuck to the wall? What can I say? I have a natural curiosity."
...57 translations later we get:
"Box the size of the country or sensitive to the walls? How? I have a natural curiosity."
Uh, 57? I thought 56 was the max?
...57 translations later we get:
"Box the size of the country or sensitive to the walls? How? I have a natural curiosity."
Uh, 57? I thought 56 was the max?
ChuChu- Posts : 127
Join date : 2010-11-07
Age : 26
Re: Bad Translater
Happens sometimes, one I did a few back was 57.
"Take that you rock."
...56 translations later we get:
"Rock"
where the rest of the sentence went, i am not sure. :/
"Take that you rock."
...56 translations later we get:
"Rock"
where the rest of the sentence went, i am not sure. :/
kaerlighed- Moderator
- Posts : 174
Join date : 2010-11-17
Age : 30
Location : Somewhere out there
Re: Bad Translater
"Zuko was burned when he had to firebend against his own father."
...56 translations later we get:
"Parent and water resistant"
What the ef? o.O Water resistant. I said fire! XDDD
...56 translations later we get:
"Parent and water resistant"
What the ef? o.O Water resistant. I said fire! XDDD
Re: Bad Translater
"An agni kai is a fire duel between fire benders"
...56 translations later we get:
"Second fire."
Wow.
...56 translations later we get:
"Second fire."
Wow.
PhazonDragon- Posts : 611
Join date : 2010-09-20
Age : 31
Location : Orbiting Gallifrey in my TARDIS
Re: Bad Translater
"Aang had nightmares days before the eclipse"
...56 translations later we get:
"Patient lady."
lolx this is ridiculous!! but its fun
...56 translations later we get:
"Patient lady."
lolx this is ridiculous!! but its fun
snowfirez- Posts : 57
Join date : 2010-10-09
Age : 33
Re: Bad Translater
"Friendly mushroom!"
...56 translations later we get:
"Eheddenbgan!"
Ehe-what?
...56 translations later we get:
"Eheddenbgan!"
Ehe-what?
ChuChu- Posts : 127
Join date : 2010-11-07
Age : 26
Re: Bad Translater
WTF XDDDD What the heck is an Eheddenbgan LOLChuChu wrote:"Friendly mushroom!"
...56 translations later we get:
"Eheddenbgan!"
Ehe-what?
"Won Shi Tong is a big owl that wants to eat the boomeraang squad when they visit the library."
...56 translations later we get:
"Boomeraang calls and libraryes in the country."
o.o that's not a sentence o.O
Re: Bad Translater
"Look, it's your honor! Where?"
...56 translations later we get:
"Amanepeneueirnei! South."
This thing just loves giving me made up words, doesn't it. .-. XD I actually had a conversation with this thing a few days ago.
...56 translations later we get:
"Amanepeneueirnei! South."
This thing just loves giving me made up words, doesn't it. .-. XD I actually had a conversation with this thing a few days ago.
ChuChu- Posts : 127
Join date : 2010-11-07
Age : 26
Re: Bad Translater
Original text:
"sokka loves suki"
...56 translations later we get:
"When the Sunday"
lol xd
"sokka loves suki"
...56 translations later we get:
"When the Sunday"
lol xd
user560- Posts : 913
Join date : 2010-08-26
Age : 27
Location : Netherlands
Re: Bad Translater
My first girlfriend turned into the moon. That's rough, buddy."
...56 translations later we get:
"After the first Ruby."
Wut? .-.
...56 translations later we get:
"After the first Ruby."
Wut? .-.
ChuChu- Posts : 127
Join date : 2010-11-07
Age : 26
Page 1 of 2 • 1, 2
Page 1 of 2
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum